明军入澳给当地夷人带来巨大的恐慌。
在这片平时依赖自治的土地上,经常能看见数十人规模携带刀铳的武装水🗇🙜手过境,每次船队到港,就会出现这样的情景。
但从来没有这么多人,而且是明军端着兵器如同备战般长🈲🂐🍻驱直入,直进议事广场。
没有虚假繁荣,这是一片蛮荒之土。
来自倭国的浪人三三两两倚着墙边🌮,手扣在刀柄上保持着拔刀的动作。
酒楼上八字胡的明国海盗叼着烟斗,神色不善地望着衣甲整齐的明军🁺🕏。🍐🗕
葡夷妇人放下手中物事牵着夷娃娃让开道路,微张着口不🈲🂐🍻敢说话。
攥着铁凿🇮的倭国工匠揉揉眼睛,用夸张的语气与独特的音调小声重复着几个简单的词语。
传教士捧着圣经🍞恍如未见,仍然默不作声地为信徒洗礼☡。
至于佛朗机男人,他们既不像明国海盗那样🜉🀘事不关己,也不像受雇各方的倭国浪人各自为战,早已收到消息的他们从驻地中跑出来,十几个一伙、三十几个一帮地由几个穿戴板甲的贵族、船长率领,在议事广场聚集了数百人,看向明朝军队走来的方向。
语言不通,又不知敌我。
如临大敌。
如果不是葡国海商首领的佩雷拉与培莱思神父同守澳官站在一👠起,双方恐怕会在♜碰😻🆩面的第一时间爆发战斗。
陈沐缓缓迈步朝前走着,他并没有回头看☸自己的旗军,但他知道没有经历过战事的旗军现在军心应当不稳,谁☜都♿没有经历过这样的阵仗。
他也👢没经历过,只能💾在心头备下与葡人在这大干一场的底气。
但他不能慌,🀧⚰🕀更是全💾力表现⛉😠出坦然自若的神态。